a good deal примеры
- It will also save a good deal of time.
Это предложение позволит добиться существенной экономии времени. - Since its creation, the CTC has achieved a good deal.
С момента своего создания КТК добился значительных результатов. - A good deal of it soused Hornblower's new black breeches.
Немалая часть ее попала на новые черные бриджи Хорнблауэра. - Used mannequins are a good deal for several reasons.
Используемые манекены много для нескольких причин. - If you scrap this unnecessary, may serve as a good deal!
Если Вам этот лом нужен, может послужить доброму делу! - Bilateral donors are also providing a good deal of technical assistance.
Двусторонние доноры также предоставляют значительную техническую помощь. - But some verdicts on Gorbachev are a good deal more harsh.
Однако есть варианты приговора значительно более суровые. - He had a good deal to think about.
Ему было о чем подумать. - Me too, I have a good deal of it!
У меня тоже полно работы! - Nor was I; but I was a good deal interested and excited.
Я и не боялась, но была очень заинтригована. - Events in Angola continue to cause us a good deal of anxiety.
События в Анголе продолжают оставаться источником немалого беспокойства. - TitanBet is a newly opened bookmaker and is offering a good deal.
TitanBet открылся совсем недавно и букмекер предлагает хорошую сделку. - I think that shows a good deal of flexibility on our part.
Думаю, это свидетельствует о значительной гибкости с нашей стороны. - And in any case Gollum was plainly keeping a good deal back.
К тому же Горлум явно что-то недоговаривал. - In 2008 the U.S. economy was undergoing a good deal of turmoil.
В 2008 экономики США проходил много суматохи. - We think it’s a good deal.
Мы полагаем, это хорошая сделка. - A good deal of the time we spent looking for something to eat.
Большую часть времени мы искали чтобы поесть. - These experiences have provoked widespread interest and a good deal of controversy.
Этот опыт вызывает жгучий интерес и в то же время жаркие споры. - That Mechanism devotes a good deal of its time to these serious problems.
Практически вся деятельность этого Механизма направлена на решение этих серьезных проблем. - And this had a good deal to do with the permanency of his cure.
И это имело большое значение для необратимости его выздоровления.